WIA Languages দিন 41/221 – অসমীয়া ভাষা

Photo of author

By 코리안투데이 김포

WIA Languages দিন 41/221 – অসমীয়া ভাষা

WIA Languages দিন 41/221 – অসমীয়া (Assamese)

“মানুহ মানুহৰ বাবে।”
(মানুহ আন মানুহৰ কাৰণেহে জীয়াই থাকে।)

ইতিহাস

অসমীয়া ভাষাৰ কাহিনী আৰম্ভ হয় ভাৰতৰ উত্তৰ-পূৰ্বাঞ্চলৰ সেউজীয়া নদী উপত্যকাত, য’ত বিশ্বৰ অন্যতম মহান নদী ব্ৰহ্মপুত্ৰই চাহ বাগিছা, ক্ৰান্তীয় অৰণ্য আৰু প্ৰাচীন মন্দিৰৰ মাজেৰে বৈ গৈছে। অসমীয়া ভাষাৰ উৎপত্তি সপ্তম শতিকাত কামৰূপ ৰাজ্যৰ সময়ত, যিখন প্ৰাচীন ৰাজ্য বৰ্তমানৰ অসম ৰাজ্যত বিকশিত হৈছিল। ভাষাটো মাগধী প্ৰাকৃতৰ পৰা বিকশিত হৈছিল — সংস্কৃতৰ এটা দেশীয় ৰূপ — আৰু ইয়াত তিব্বতো-বাৰ্মীয় আৰু অষ্ট্ৰো-এছিয়াটিক ভাষাসমূহৰ প্ৰভাৱ পৰিছিল।

অসমীয়া ভাষাৰ প্ৰাচীনতম উল্লেখযোগ্য সাহিত্যিক কৰ্ম হৈছে ত্ৰয়োদশ শতিকাত মাধৱ কন্দলীয়ে ৰচনা কৰা ৰামায়ণৰ অনুবাদ, যিটো আধুনিক ভাৰতীয় ভাষালৈ এই সংস্কৃত মহাকাব্যৰ প্ৰথম অনুবাদসমূহৰ ভিতৰত অন্যতম। এই যুগান্তকাৰী কৰ্মই অসমীয়াক এনে এক সাহিত্যিক ভাষা হিচাপে প্ৰতিষ্ঠা কৰিলে যিয়ে মানৱ আৱেগ আৰু দাৰ্শনিক চিন্তাৰ সম্পূৰ্ণ পৰিসৰ প্ৰকাশ কৰিব পাৰে।

পঞ্চদশ আৰু ষোড়শ শতিকাই অসমীয়া সাহিত্যৰ সোণালী যুগ চিহ্নিত কৰে, মহাপুৰুষ শংকৰদেৱৰ (১৪৪৯-১৫৬৮) নেতৃত্বত। শংকৰদেৱে একশৰণ ধৰ্ম আন্দোলনৰ জৰিয়তে অসমীয়া সংস্কৃতিত বৈপ্লৱিক পৰিৱৰ্তন আনিলে — এক বৈষ্ণৱ সংস্কাৰ যিয়ে জাতিভেদ প্ৰথা প্ৰত্যাখ্যান কৰি সমতাক প্ৰসাৰিত কৰিলে। তেওঁ বৰগীত সৃষ্টি কৰিলে — ২৪০টা ভক্তিমূলক গীত যিবোৰ অসমীয়া আধ্যাত্মিক জীৱনৰ কেন্দ্ৰবিন্দু হৈ আছে — আৰু অংকীয়া নাট সৃষ্টি কৰিলে।

ত্ৰয়োদশ শতিকাৰ পৰা ঊনবিংশ শতিকালৈ আহোম ৰাজবংশই অসমত ৬০০ বছৰ ৰাজত্ব কৰিছিল। আহোমসকলে ক্ৰমান্বয়ে অসমীয়া ভাষা গ্ৰহণ কৰি বুৰঞ্জী পৰম্পৰা সৃষ্টি কৰিলে — অসমীয়াত লিখা পদ্ধতিগত ঐতিহাসিক কালানুক্ৰম। ব্ৰিটিছ ঔপনিৱেশিক শাসনকালত অসমীয়াক চমুকৈ বঙালী ভাষাৰে প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছিল (১৮৩৬-১৮৭৩), কিন্তু অসমীয়া বুদ্ধিজীৱীসকলৰ আবেগিক প্ৰতিৰোধে — বিশেষকৈ অৰুণোদই আলোচনীৰ জৰিয়তে — ১৮৭৩ চনত ইয়াৰ পুনৰুদ্ধাৰ ঘটায়।

বৰ্তমান

২০২৫ চনলৈকে অসমীয়া ভাৰতৰ অসম ৰাজ্যৰ চৰকাৰী ভাষা আৰু ভাৰতীয় সংবিধানে স্বীকৃতি দিয়া ২২টা অনুসূচিত ভাষাৰ অন্যতম। প্ৰায় ১৫ নিযুত লোকে ইয়াক মাতৃভাষা হিচাপে কয়, আৰু অতিৰিক্ত ৮ নিযুতে দ্বিতীয় ভাষা হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰে, মুঠ প্ৰায় ২৩ নিযুত বক্তা আছে। অসমৰ বাহিৰেও অসমীয়াই অৰুণাচল প্ৰদেশ, নাগালেণ্ড আৰু মেঘালয়ৰ কিছু অংশত সহযোগী ভাষা হিচাপে কাম কৰে।

অসমীয়া লিপি বঙালী-অসমীয়া লিখন প্ৰণালীৰ অন্তৰ্গত, যিটো প্ৰাচীন ব্ৰাহ্মী লিপিৰ পৰা গুপ্ত আৰু সিদ্ধম ৰূপৰ মাজেৰে বিকশিত হৈছে। বঙালী লিপিৰ সৈতে দৃশ্যগতভাৱে একেধৰণৰ হ’লেও অসমীয়াত ‘ৰ’ (ৰ) আৰু ‘ৱ’ (ৱ)ৰ দৰে বিশেষ বৰ্ণ আছে যিয়ে ইয়াক পৃথক কৰে।

ধ্বনিতত্ত্বগতভাৱে অসমীয়াই ভাৰত-আৰ্য ভাষাসমূহৰ মাজত এক অনন্য স্থান দখল কৰে। ইয়াত দন্ত্য আৰু মূৰ্ধন্য ব্যঞ্জনবৰ্ণৰ পাৰ্থক্য নাইকিয়া হৈছে আৰু তিব্বতো-বাৰ্মীয় ভাষাৰ সংস্পৰ্শত কিছু স্বৰাঘাত বৈশিষ্ট্য বিকশিত হৈছে। এই বৈশিষ্ট্যসমূহে অসমীয়াক কোমল, অধিক সুৰীয়া গুণ প্ৰদান কৰে।

অসম বিশ্বৰ অন্যতম মহান চাহ উৎপাদনকাৰী অঞ্চল, আৰু অসমীয়া ভাষা চাহ সংস্কৃতিৰ সৈতে ঘনিষ্ঠভাৱে জড়িত। অসম কাজিৰঙা ৰাষ্ট্ৰীয় উদ্যানৰো আৱাসস্থল — ভাৰতীয় এশিঙীয়া গঁড়ৰ শেষ আশ্ৰয়স্থল — আৰু বিশ্বৰ বৃহত্তম নদীদ্বীপ মাজুলী।

অসমৰ ব্ৰহ্মপুত্ৰ নদীৰ তীৰত চাহ বাগিছা

[দ্য কোৰিয়ান টুডে] ভাৰতৰ অসমত ব্ৰহ্মপুত্ৰ নদীৰ তীৰৰ চাহ বাগিছাৰ দৃশ্য © দ্য কোৰিয়ান টুডে সম্পাদকীয়

ভাষাৰ অমূল্য সম্পদ

অসমীয়া সংস্কৃতিৰ মুকুটমণি হৈছে বিহু উৎসৱ — তিনটা ঋতুত পালন কৰা কৃষি উৎসৱ। ব’হাগ বিহু (বসন্ত উৎসৱ) বিশেষভাৱে তাৎপৰ্যপূৰ্ণ, য’ত বিহু গীত — লোকগীত — অসমীয়া ভাষাৰ আটাইতকৈ প্ৰাণৱন্ত আৰু আবেগিক প্ৰকাশ। “অ’ মোৰ আপোনাৰ দেশ, অ’ মোৰ চিকুণী দেশ” — এই গীতে অসমীয়া মানুহৰ নিজ ভূমিৰ প্ৰতি গভীৰ ভালপোৱা ধৰি ৰাখে।

“যি সপোন দেখে সি সপোন পায়” — প্ৰজন্মৰ পিছত প্ৰজন্মে প্ৰচলিত এই প্ৰবাদটোৱে ব্ৰহ্মপুত্ৰৰ নিৰন্তৰ প্ৰবাহৰ দৰে আশাৰ বাৰ্তা বহন কৰে। ই অসমীয়া মানুহৰ আকাংক্ষা আৰু দৃঢ়তাৰ মনোভাৱ প্ৰতিফলিত কৰে।

শংকৰদেৱৰ বৰগীত পৰম্পৰা আন এক ভাষাগত সম্পদ। এই ২৪০টা ভক্তিমূলক গীত ৫০০ বছৰৰো অধিক কাল নামঘৰত অবিৰতভাৱে গোৱা হৈ আহিছে। বৰগীতে ভাৰতীয় শাস্ত্ৰীয় সংগীতৰ এক অনন্য ৰূপ প্ৰতিনিধিত্ব কৰে।

বুৰঞ্জী ঐতিহাসিক কালানুক্ৰমবোৰ অসমীয়া সাহিত্যিক ঐতিহ্যৰ আন এক উল্লেখযোগ্য বৈশিষ্ট্য। বেছিভাগ ভাৰতীয় ঐতিহাসিক লেখনিৰ পৌৰাণিক আৰু ধাৰ্মিক অভিমুখতাৰ বিপৰীতে, বুৰঞ্জীসমূহে ঘটনা লিপিবদ্ধ কৰাত অতি পৰীক্ষামূলক দৃষ্টিভংগী গ্ৰহণ কৰিছিল।

অসমীয়াত বুঢ়ী আইৰ সাধু (আজোককৰ সাধু)ৰ সমৃদ্ধ পৰম্পৰাও আছে — শতিকাজুৰি মৌখিকভাৱে প্ৰচলিত ৰূপকথা, মিথ আৰু কিংবদন্তীৰ সংকলন।

WIA ৰ প্ৰতিশ্ৰুতি

WIA ভাষা প্ৰতিষ্ঠানে অসমীয়াৰ সম্পূৰ্ণ সমৃদ্ধি সংৰক্ষণৰ প্ৰতি প্ৰতিশ্ৰুতিবদ্ধ — প্ৰাচীন বুৰঞ্জী কালানুক্ৰম আৰু শংকৰদেৱৰ বৰগীতৰ পৰা প্ৰাণৱন্ত বিহু লোকগীত আৰু সমসাময়িক অসমীয়া সাহিত্যলৈকে। WIA ৰ ডিজিটেল সংগ্ৰহালয়ে অনন্য অসমীয়া লিপি সংৰক্ষণ কৰিব, মাজুলী দ্বীপৰ সত্ৰ পৰম্পৰা নথিভুক্ত কৰিব, আৰু বিলুপ্তপ্ৰায় মৌখিক কাহিনীসমূহ সংৰক্ষণ কৰিব।

WIA য়ে স্বীকাৰ কৰে যে অসমীয়া কেৱল এটা ভাষা নহয় বৰঞ্চ উত্তৰ-পূৰ্ব ভাৰতৰ অনন্য সাংস্কৃতিক সংশ্লেষণৰ এক জীৱন্ত সাক্ষ্য।

অসমীয়া ডিজিটেল সংৰক্ষণ

[দ্য কোৰিয়ান টুডে] পাৰম্পৰিক অসমীয়া পুথিৰ ডিজিটেল সংগ্ৰহালয় ৰূপান্তৰ © দ্য কোৰিয়ান টুডে সম্পাদকীয়

ভৱিষ্যৎ

অসমীয়াৰ ভৱিষ্যৎ প্ৰত্যাহ্বান আৰু সুযোগ দুয়োটাৰে সন্মুখীন। যদিও ভাষাটো ৩ কোটিৰো অধিক জনসংখ্যাৰ এখন ৰাজ্যৰ চৰকাৰী ভাষা হিচাপে সুৰক্ষিত, ই শিক্ষা আৰু সংবাদ মাধ্যমত হিন্দী আৰু ইংৰাজীৰ পৰা হেঁচাৰ সন্মুখীন হৈছে। তথাপি, এক প্ৰাণৱন্ত সাংস্কৃতিক পুনৰুজ্জীৱন আন্দোলন, অসমীয়াত ডিজিটেল সামগ্ৰী সৃষ্টি, আৰু উত্তৰ-পূৰ্ব ভাৰতীয় পৰিচয়ত ক্ৰমবৰ্ধমান গৌৰৱে ভাষাটোৰ প্ৰাণশক্তি শক্তিশালী কৰি তুলিছে। WIA ৰ ডিজিটেল সংৰক্ষণে নিশ্চিত কৰে যে অসমীয়া সাহিত্যিক, সাংগীতিক আৰু ঐতিহাসিক ঐতিহ্যৰ সম্পূৰ্ণ গভীৰতা ভৱিষ্যৎ প্ৰজন্মৰ বাবে স্থায়ীভাৱে লিপিবদ্ধ হ’ব।

“নমস্কাৰ, আপোনাক স্বাগতম।”
(অসমীয়া পাৰম্পৰিক আদৰণি — অসমীয়া সংস্কৃতিৰ উষ্ণ আতিথ্যৰ প্ৰতিফলন।)

© 2025 WIA Language Institute. ভাষাক শক্তিশালী কৰা, সংস্কৃতিক সংযুক্ত কৰা।
#WIA_Languages #অসমীয়া #ভাৰত #অসম #ব্ৰহ্মপুত্ৰ #ভাষাসংৰক্ষণ #UNESCO #WIA

📰 기사 원문 보기

<저작권자 ⓒ 코리안투데이(The Korean Today) 무단전재 및 재배포 금지>

댓글 남기기

NOTICE

언론 윤리강령 개정 안내

안녕하세요, 코리안투데이 편집국입니다.
언론의 공정성과 저작권 보호 강화를 위해 「언론 윤리강령」이 개정되었음을 안내드립니다.

주요 개정 내용

  • 제15조의2 — 사진·이미지 저작권 특별 지침 신설
  • 제18조의2 — 기사 내 연락처 게재 금지 및 광고성 기사 판단 기준 신설

시행 일시

2026년 4월 7일 (목) 00:00 KST

위 시각 이후 송출되는 기사부터 적용됩니다.

개정 윤리강령 전문 확인하기

모든 소속 기자는 개정된 윤리강령을 숙지하여 주시기 바랍니다.